Poul Anderson La porte des mondes

Trois coeur, trois lions (Three hearts and three lions, 1961)
Traduit par Jean-Daniel Brèque 
1) Garancière n° 10 (1986)
    269 pages     2-7340-0135-7
2) Presses Pocket  n° 5359 (1990)
    312 pages      2-266-03377-8
Uchronie. Date de la divergence :  
Quatrième de couverture:

   Holger Carlsen allait mourir. Pas le temps d'avoir peur. Le Lüger lui brûlait la main. Des balles sifflaient à ses oreilles. Un homme cria. Un soldat nazi tout proche. Holger visa et tira. Le monde explosa dans les flammes. 
Au réveil, il était midi. Aucune trace de la plage où s'était déroulée la bataille. Il se trouvait dans une forêt. Un paysage comme on n'en voyait plus depuis le Moyen Âge. Un lion passa. Décidément, il n'était plus au Danemark. 
  Plus tard, une vieille sorcière lui raconta. Depuis les premier âges, les hommes champions de la Loi, sont en lutte contre le Monde du Milieu, qui oeuvre sans répit pour étendre la ténébreuse domination du Chaos. Quelque chose d'aveugle, d'ancien et de sauvage. L'entropie. 
  C'est la lutte contre les nazis qui recommençait dans un autre univers où, curieusement, les gens paraissaient l'attendre. Etait-il vraiment le mystérieux Défenseur, l'ultime espoir de la Terre? Et pourquoi reconnaissait-il cette femme à peine entrevue qui évoquée des siècles d'amour passés ensemble? Puis elle lui dit son nom: Morgane. 
Etait-il tombé dans un livre? 

 

© La Porte des Mondes et Icarus
Toutes les critiques sont copyright © 1999 par leurs auteurs.

 Dernière mise à jour de cette page :